Identifiant de phrase IBUBlrpZJsnhUEJhmWQCVweJUCA


VI.0 zerstört




    VI.0
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[Überschrift zerstört].
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Fichier texte créé: 14.07.2015, dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • Der Anfang des Rezeptes ist in Zeile VI.0 nicht erhalten; zur Behandlung welcher Krankheit es dient, ist daher unklar. Grundriß der Medizin IV/1, 31 weist den Text der Behandlung von Gefäßen oder Strängen (mt.w) zu.

    Auteur du commentaire: Gunnar Sperveslage (Fichier de données créé: 15.07.2015, dernière révision: 15.07.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBlrpZJsnhUEJhmWQCVweJUCA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBlrpZJsnhUEJhmWQCVweJUCA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBlrpZJsnhUEJhmWQCVweJUCA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBlrpZJsnhUEJhmWQCVweJUCA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBlrpZJsnhUEJhmWQCVweJUCA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)