Identifiant de phrase IBUCF5YKdQj3qEFurcW5IuZiXvk







    zerstört
     
     

     
     





    2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Nes-Hor

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    innerhalb von

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig [Adjektiv zur Präp. jr/r]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg
Glyphes disposés artificiellement
de
... Nes-Hor war unter ihnen.
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Fichier texte créé: 05.08.2015, dernières modifications: 14.08.2025)

Identifiant permanent: IBUCF5YKdQj3qEFurcW5IuZiXvk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCF5YKdQj3qEFurcW5IuZiXvk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Identifiant de phrase IBUCF5YKdQj3qEFurcW5IuZiXvk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCF5YKdQj3qEFurcW5IuZiXvk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCF5YKdQj3qEFurcW5IuZiXvk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)