Sentence ID IBUCgQBPjVRTHEKnvjgPIHj0OZo
verb
den Blick öffnen; sehen lassen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
kings_name
[Thronname Anlamanis]
(unspecified)
ROYLN
verb_2-gem
sehen
SC.act.gem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
epith_god
Herr des Horizonts
(unspecified)
DIVN
Er öffnet das Gesicht des Anchkare, damit er den Herrn des Horizonts sieht.
Dating (time frame):
Anlamani
CJIRQA37KRCHXAD5GVCILEEPRE
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 10/08/2015,
latest changes: 06/01/2022)
Persistent ID:
IBUCgQBPjVRTHEKnvjgPIHj0OZo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCgQBPjVRTHEKnvjgPIHj0OZo
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUCgQBPjVRTHEKnvjgPIHj0OZo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCgQBPjVRTHEKnvjgPIHj0OZo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCgQBPjVRTHEKnvjgPIHj0OZo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).