Satz ID IBUCk8lDxiRAQ0pauQiBbn7hP3k
verb_irr
geben
SC.w.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Gärtner
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
an (lok.)
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
von (partitiv)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Auserlesenes
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
place_name
Djezdjez (Oase el-Bahriya)
(unspecified)
TOPN
adverb
desgleichen; ebenso
(unspecified)
ADV
preposition
bestehend aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mensch; Mann
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
place_name
Unterägypten; Delta
(unspecified)
TOPN
Gärtner von den Besten der Oase Bahariya wurden ihm (= Amun-Re) für sie (= Stadt) zugewiesen (und) desgleichen von den Menschen Unterägyptens.
Autor:innen:
Silke Grallert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt
(Textdatensatz erstellt: 20.08.2015,
letzte Änderung: 10.10.2019)
Persistente ID:
IBUCk8lDxiRAQ0pauQiBbn7hP3k
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCk8lDxiRAQ0pauQiBbn7hP3k
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Satz ID IBUCk8lDxiRAQ0pauQiBbn7hP3k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCk8lDxiRAQ0pauQiBbn7hP3k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCk8lDxiRAQ0pauQiBbn7hP3k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.