Identifiant de phrase IBUCkzWEuz4Y30PNv0wDPZUZDM8




    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sandstein

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    trefflich; vorzüglich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Er erbaute ihn aus trefflichem Sandstein.
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 20.08.2015, dernières modifications: 19.06.2025)

Identifiant permanent: IBUCkzWEuz4Y30PNv0wDPZUZDM8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCkzWEuz4Y30PNv0wDPZUZDM8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUCkzWEuz4Y30PNv0wDPZUZDM8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCkzWEuz4Y30PNv0wDPZUZDM8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCkzWEuz4Y30PNv0wDPZUZDM8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)