Satz ID IBUCmbCFeaoQSkpQqEvvL7mAC28



    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    kings_name
    de
    Anlamani

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
O Anlamani, Gerechtfertigter!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.10.2015, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUCmbCFeaoQSkpQqEvvL7mAC28
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCmbCFeaoQSkpQqEvvL7mAC28

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUCmbCFeaoQSkpQqEvvL7mAC28 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCmbCFeaoQSkpQqEvvL7mAC28>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCmbCFeaoQSkpQqEvvL7mAC28, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)