Satz ID IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw




    verb_2-lit
    de
    zählen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich habe dich den Göttern zugezählt.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 30.10.2015, letzte Änderung: 27.05.2022)

Persistente ID: IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)