Satz ID IBUDB2mDwTipOEGVoCiOwyACHTc
kings_name
Anlamani
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
leben
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
6
substantive_masc
Herr; Besitzer (von etwas)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
Stundendienst
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter)
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Neith
(unspecified)
DIVN
Anlamani - er lebe ewig - ist 〈der Herr〉 des Stundendienstes des Ach und der Neith.
Datierung:
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 03.11.2015,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUDB2mDwTipOEGVoCiOwyACHTc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDB2mDwTipOEGVoCiOwyACHTc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUDB2mDwTipOEGVoCiOwyACHTc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDB2mDwTipOEGVoCiOwyACHTc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDB2mDwTipOEGVoCiOwyACHTc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.