Identifiant de phrase IBUDVk5PYb0UF0uVj0bEDGkEX00




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2pl_adv/Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Ihr gehört zu mir.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: 22.12.2015, dernières modifications: 02.05.2025)

Identifiant permanent: IBUDVk5PYb0UF0uVj0bEDGkEX00
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDVk5PYb0UF0uVj0bEDGkEX00

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase IBUDVk5PYb0UF0uVj0bEDGkEX00 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDVk5PYb0UF0uVj0bEDGkEX00>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDVk5PYb0UF0uVj0bEDGkEX00, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)