Satz ID IBYAKRyHNaUbcEgiq9WKTdSECzs




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    entkommen

    SC.act.ngem.3sgf_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Es wird nicht entschlüpfen(?).
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 29.01.2016, letzte Änderung: 05.09.2025)

Persistente ID: IBYAKRyHNaUbcEgiq9WKTdSECzs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAKRyHNaUbcEgiq9WKTdSECzs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBYAKRyHNaUbcEgiq9WKTdSECzs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAKRyHNaUbcEgiq9WKTdSECzs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAKRyHNaUbcEgiq9WKTdSECzs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)