Sentence ID IBYAMhO8QFaxHUHSm3o3s1QNxjM




    verb
    de
    alt werden; (noch) lange leben

    SC.act.gem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb
    de
    atmen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Luft

    (unspecified)
    N.m:sg


    undefined
    de
    umgedreht (zu lesen) (Rezitationsvermerk)

    (unspecified)
    (undefined)
de
⸢Werde 〈ich〉 alt⸣, 〈wird es alt〉; ⸢atme ich Luft⸣, 〈atmet es Luft〉 [- und umgekehrt].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Text file created: 02/01/2016, latest changes: 12/11/2024)

Persistent ID: IBYAMhO8QFaxHUHSm3o3s1QNxjM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMhO8QFaxHUHSm3o3s1QNxjM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBYAMhO8QFaxHUHSm3o3s1QNxjM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMhO8QFaxHUHSm3o3s1QNxjM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMhO8QFaxHUHSm3o3s1QNxjM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)