Satz ID IBYAMsWM5ZUrh0orma6euPYZrhI




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Es ist [mein] Brot [...].
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 29.01.2016, letzte Änderung: 28.11.2024)

Persistente ID: IBYAMsWM5ZUrh0orma6euPYZrhI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMsWM5ZUrh0orma6euPYZrhI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBYAMsWM5ZUrh0orma6euPYZrhI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMsWM5ZUrh0orma6euPYZrhI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMsWM5ZUrh0orma6euPYZrhI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)