معرف الجملة IBYAaMKdqyMW0ULjpQzkO1LV4gg


de
Der Horus-König: „Mit göttlichen Gestalten“, der zu den Beiden Herrinnen gehört: „Mit göttlicher Geburt“, der Goldhorus: „Der Gestalt gewordene/Verwandelte“, der König von Ober- und Unterägypten: „Cha-kau-Ra“, der gute Gott, der Herr der beiden Länder, [der Herr, der die Rituale durchführt, der Sohn des Ra: „Se]s[ostris (III.)]“, dem [alles] Leben, Dauer, Herrschaft, Gesundheit und [Freude gegeben ist wie Ra ewiglich.]
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBYAaMKdqyMW0ULjpQzkO1LV4gg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaMKdqyMW0ULjpQzkO1LV4gg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Antonie Loeschner، Lutz Popko، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBYAaMKdqyMW0ULjpQzkO1LV4gg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaMKdqyMW0ULjpQzkO1LV4gg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaMKdqyMW0ULjpQzkO1LV4gg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)