Identifiant de phrase IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw


Identifiant permanent: IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw


Lücke OE2 n =f 0,5 Q zerstört [_]ḥ[_] ca. 20 Q zerstört






    Lücke
     
     

     
     





    OE2
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    0,5 Q zerstört
     
     

     
     





    [_]ḥ[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ca. 20 Q zerstört
     
     

     
     
de
[___] für ihn [---]
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: Antonie Loeschner, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 08.03.2016, dernières modifications: 25.04.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de Antonie Loeschner, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)