Identifiant de phrase IBYBFJuCStw5CU7NrWtPA5U1848


vor dem Gesicht des Stelenbesitzers links B.1 Text ist Ende des oberen Textfeldes




    vor dem Gesicht des Stelenbesitzers links
     
     

     
     



    B.1
     
     

     
     



    Text ist Ende des oberen Textfeldes
     
     

     
     
Auteur(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 20.12.2022)

Identifiant permanent: IBYBFJuCStw5CU7NrWtPA5U1848
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBFJuCStw5CU7NrWtPA5U1848

Citer en tant que:

(Citation complète)
Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBYBFJuCStw5CU7NrWtPA5U1848 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBFJuCStw5CU7NrWtPA5U1848>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBFJuCStw5CU7NrWtPA5U1848, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)