Satz ID IBYBMKeEoDVPQkDBrRQQvTjm3tY



    verb_2-lit
    de
    entfernen; vertreiben

    Inf
    V\inf

    substantive
    de
    akute Schmerzen

    (unspecified)
    N:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Gebärmutter; Scheide; Mutterleib

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Das ist das Vertreiben des tjꜣ.w-Krampfs (infolge) des Uterus.
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 28.08.2015, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • dr tjꜣ.w pw n(.j) jd.t: Westendorf, Handbuch Medizin, 430, Anm. 750 sieht darin einen durch Schmerzen ausgelösten Kaumuskelkrampf, so auch in Kah 33.

    Autor:in des Kommentars: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko ; Datensatz erstellt: 12.07.2016, letzte Revision: 26.04.2018

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBYBMKeEoDVPQkDBrRQQvTjm3tY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMKeEoDVPQkDBrRQQvTjm3tY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBYBMKeEoDVPQkDBrRQQvTjm3tY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMKeEoDVPQkDBrRQQvTjm3tY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMKeEoDVPQkDBrRQQvTjm3tY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)