Satz ID IBYBRWsYIbL8RUPUiZM3xBLm7VM


unterer Gefolgsmann des Merery

unterer Gefolgsmann des Merery B.3 Ḥr.w-wsr




    unterer Gefolgsmann des Merery

    unterer Gefolgsmann des Merery
     
     

     
     





    B.3
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
en
Heru-user.
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBYBRWsYIbL8RUPUiZM3xBLm7VM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBRWsYIbL8RUPUiZM3xBLm7VM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Satz ID IBYBRWsYIbL8RUPUiZM3xBLm7VM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBRWsYIbL8RUPUiZM3xBLm7VM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBRWsYIbL8RUPUiZM3xBLm7VM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)