Satz ID IBYBdPihA7aZeE9duskWD1KzaW8



    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    5
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Heilung

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    r:_
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de
    [periphr. mit Verb/Subst.]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unedited)
    -1pl

    substantive_masc
    de
    Hin [Hohlmaß]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/2

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Am Tag, da wir behandelt haben (o.ä.): 2½ Hin.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: 22.06.2016, letzte Änderung: 17.07.2024)

Persistente ID: IBYBdPihA7aZeE9duskWD1KzaW8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBdPihA7aZeE9duskWD1KzaW8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBYBdPihA7aZeE9duskWD1KzaW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBdPihA7aZeE9duskWD1KzaW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBdPihA7aZeE9duskWD1KzaW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)