Satz ID IBYBhgQhQdrYXkiEjjr9IIYopww


Textfeld 5 Zeilen Text von rechts nach links über (3 Z.) bzw. neben (2 Z.) dem Steleninhaber

Textfeld 5 Zeilen Text von rechts nach links über (3 Z.) bzw. neben (2 Z.) dem Steleninhaber 1 ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr Ḫnt.j-jmn.tjw nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏ.w



    Textfeld

    Textfeld
     
     

     
     


    5 Zeilen Text von rechts nach links über (3 Z.) bzw. neben (2 Z.) dem Steleninhaber

    5 Zeilen Text von rechts nach links über (3 Z.) bzw. neben (2 Z.) dem Steleninhaber
     
     

     
     




    1
     
     

     
     

    substantive
    de
    Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N:sg

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Chontamenti ("der an der Spitze des Westens ist")

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein Opfer, das der König (und) Osiris, der Vorderste der Westlichen, der große Gott, Herr von Abydos, gibt.
Autor:innen: Susanne Beck; unter Mitarbeit von: Günter Vittmann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 18.06.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Für die Interpretation der ḥtp-ḏi̯-nswt-Formel in dieser Form bzw. Übersetzung, s. Franke, D., The Midlle Kingdom Offerin Formulas: A Challenge, in: JEA 89, 2003, 39–57.

    Autor:in des Kommentars: Susanne Beck

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBYBhgQhQdrYXkiEjjr9IIYopww
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBhgQhQdrYXkiEjjr9IIYopww

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Susanne Beck, unter Mitarbeit von Günter Vittmann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBYBhgQhQdrYXkiEjjr9IIYopww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBhgQhQdrYXkiEjjr9IIYopww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBhgQhQdrYXkiEjjr9IIYopww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)