Identifiant de phrase IBYBlkygbml3NkFGtkLWF9jbfZQ


mnḥ snwḫ mehr als eine halbe Kolumne zerstört



    substantive_masc
    de
    Wachs

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_caus_3-lit
    de
    kochen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass





    mehr als eine halbe Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
Wachs: Werde ausgeglüht [...]
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Fichier texte créé: 08.12.2015, dernières modifications: 15.09.2025)

Commentaires
  • snwḫ: Das Verb bezeichnet nach Verhoeven, Grillen, 181-189 eine Methode, etwas bei trockener Hitze vollständig auszuglühen, bis die Substanz eine Art Pulver ergibt. Westendorf, Handbuch Medizin, 248 übersetzt entsprechend „werde zu Asche erhitzt“.

    Auteur du commentaire: Gunnar Sperveslage, avec des contributions de: Peter Dils (Fichier de données créé: 14.07.2016, dernière révision: 11.07.2017)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBYBlkygbml3NkFGtkLWF9jbfZQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBlkygbml3NkFGtkLWF9jbfZQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBYBlkygbml3NkFGtkLWF9jbfZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBlkygbml3NkFGtkLWF9jbfZQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBlkygbml3NkFGtkLWF9jbfZQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)