Satz ID IBYBlugLKAgShUb9tTStZd3gD8c






    ca. 7Q
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.du.stabs
    N.f:du




    ca. 4Q mit Zeichenresten
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mal

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de viel; zahlreich

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    particle
    de oder

    (unspecified)
    PTCL

de [(Drogenbezeichnungen) ... ... ...]. (Es) werde an beide Augen gegeben [... ...] oder viele Male.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 08.12.2015, letzte Änderung: 09.04.2020)

Kommentare
  • In der Lücke nach rḏi̯ r jr.tj ergänzt Westendorf, Handbuch Medizin, 153 „[vier Mal ?]“, aber die Lücke ist größer.

    Autor:in des Kommentars: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Peter Dils; Datensatz erstellt: 14.07.2016, letzte Revision: 07.07.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBYBlugLKAgShUb9tTStZd3gD8c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBlugLKAgShUb9tTStZd3gD8c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBYBlugLKAgShUb9tTStZd3gD8c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBlugLKAgShUb9tTStZd3gD8c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBlugLKAgShUb9tTStZd3gD8c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)