Identifiant de phrase IBYCIzVnpTJZdkkZgCkNOU2tbn4





    vor dem Grabherrn

    vor dem Grabherrn
     
     

     
     





    [_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    person_name
    de
    Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
[...] Padihorresnet, der Gerechtfertigte.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Anja Weber (Fichier texte créé: 10.08.2016, dernières modifications: 06.03.2022)

Identifiant permanent: IBYCIzVnpTJZdkkZgCkNOU2tbn4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCIzVnpTJZdkkZgCkNOU2tbn4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Anja Weber, Identifiant de phrase IBYCIzVnpTJZdkkZgCkNOU2tbn4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCIzVnpTJZdkkZgCkNOU2tbn4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCIzVnpTJZdkkZgCkNOU2tbn4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)