معرف الجملة IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w (قراءة مختلفة 1)


(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)

vor der Stundengöttin nb[.t]-Ꜥn[ḏ.w-s]{⸢⸮ḫrp?⸣}〈ḥꜣ〉p.t-{zꜣ}〈bꜣ.PL〉



    vor der Stundengöttin

    vor der Stundengöttin
     
     

     
     




    nb[.t]-Ꜥn[ḏ.w-s]{⸢⸮ḫrp?⸣}〈ḥꜣ〉p.t-{zꜣ}〈bꜣ.PL〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Herrin der Morgendämmerung, die {den Sohn} 〈die Bas〉 verbirgt (?)/Herrin des Augenblicks, die {den Sohn} 〈die Bas〉 verbirgt (?).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٩/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w

انتبه:‏ لأسباب فنية، لا يمكن تعيين معرفات دائمة للقراءات المختلفة للجملة المفردة. ولذلك، لا يُورَد الاقتباس إلا عبر مُعرِّف الجملة الأساسي شاملاً جميع القراءات المختلفة.

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCUOfZxaczQkDgiQ4DCD6Fa8w، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)