معرف الجملة IBYCcVH72hyv80QKkaJ80ADPBzk (قراءة مختلفة 1)
تعليقات
-
wꜥ.t: Westendorf, Grammatik, § 137.4.aa listet Eb 384 als eines von mehreren Beispielen für eine Genusinkongruenz bei Ausdrücken wꜥ (...) ky (...): „der eine (...) der andere (...)“ auf und verweist auf eine ähnliche Inkongruenz beim Zahlwort wꜥ: „eins“ in § 158.1.ee. Da dieses Phänomen in den medizinischen Texten mehrfach vorkommt, wird es hier nicht als Fehler behandelt, sondern belassen, auch wenn Westendorf dafür keine plausible Erklärung angeben kann.
jrṯ.t: „Milch“: Es ist unsicher, ob auch die zweite Schale Muttermilch enthalten soll, ob dort also nur eine Verkürzung von jrṯ.t n.t msi̯.t ṯꜣ.y vorliegt, oder ob auch andere Milch gemeint ist. Nach DrogWb, 56 kann aufgrund einer Reihe von Parallelen darauf geschlossen werden, dass bei jrṯ.t, wenn ohne Herkunftsangabe, in den Rezepten oft Kuhmilch gemeint ist.
معرف دائم:
IBYCcVH72hyv80QKkaJ80ADPBzk
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcVH72hyv80QKkaJ80ADPBzk
انتبه: لأسباب فنية، لا يمكن تعيين معرفات دائمة للقراءات المختلفة للجملة المفردة. ولذلك، لا يُورَد الاقتباس إلا عبر مُعرِّف الجملة الأساسي شاملاً جميع القراءات المختلفة.
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBYCcVH72hyv80QKkaJ80ADPBzk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcVH72hyv80QKkaJ80ADPBzk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcVH72hyv80QKkaJ80ADPBzk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.