Satz ID IBYCkdUvJIkbTUMxiVXqUkWNI9Q



    verb_2-lit
    de verbinden

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de auf; über

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de (Die verletzte Stelle) werde darüber verbunden.

Eb 432 = H 21, pLouvre E 32847, Rto. x+7,21-8,1 und Vso. 25,7-8
64,7

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 17.10.2016, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBYCkdUvJIkbTUMxiVXqUkWNI9Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkdUvJIkbTUMxiVXqUkWNI9Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBYCkdUvJIkbTUMxiVXqUkWNI9Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkdUvJIkbTUMxiVXqUkWNI9Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkdUvJIkbTUMxiVXqUkWNI9Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)