Satz ID IBYCkrrb7A7oDEPBuW9uzcrqW4s
preposition
wenn (konditional); wenn (temporal); als (temporal)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
sagen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_2-lit
krank sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
particle
[Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
N.N.
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
herauskommen
(unspecified)
V(infl. unedited)
Rest der Kolumne zerstört
Wenn ich „krank“ sage, dann ist es NN, der herauskommt [...]
Datierung:
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko
;
(Textdatensatz erstellt: 04.08.2016,
letzte Änderung: 31.01.2024)
Persistente ID:
IBYCkrrb7A7oDEPBuW9uzcrqW4s
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkrrb7A7oDEPBuW9uzcrqW4s
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBYCkrrb7A7oDEPBuW9uzcrqW4s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkrrb7A7oDEPBuW9uzcrqW4s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkrrb7A7oDEPBuW9uzcrqW4s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.