معرف الجملة IBYDQJ7PWw4d5EvzlFfnA9Ni5MI




    verb_2-lit
    de
    verbinden

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass
de
(Die Wunde) werde verbunden.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/١٢/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٥)

معرف دائم: IBYDQJ7PWw4d5EvzlFfnA9Ni5MI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDQJ7PWw4d5EvzlFfnA9Ni5MI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، معرف الجملة IBYDQJ7PWw4d5EvzlFfnA9Ni5MI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDQJ7PWw4d5EvzlFfnA9Ni5MI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDQJ7PWw4d5EvzlFfnA9Ni5MI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)