Satz ID IBYDQKdQgR7DbEverNMze7L2XOc
Eb 492 = L 37 (neu) / 49 (alt)
Eb 492 = L 37 (neu) / 49 (alt)
adjective
anderer
Adj.sgm
ADJ:m.sg
verb_3-inf
machen
Partcp.pass.gem.plf
V~ptcp.distr.pass.f.pl
68,16
preposition
bezüglich
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Verbrennung
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_substantive
erster
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
Ein anderes (Heilmittel), etwas, was zu tun ist bezüglich einer Verbrennung am ersten Tage:
Eb 492 = L 37 (neu) / 49 (alt)
68,15
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 05.12.2016,
letzte Änderung: 23.10.2023)
Persistente ID:
IBYDQKdQgR7DbEverNMze7L2XOc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDQKdQgR7DbEverNMze7L2XOc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBYDQKdQgR7DbEverNMze7L2XOc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDQKdQgR7DbEverNMze7L2XOc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDQKdQgR7DbEverNMze7L2XOc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.