Satz ID IBcAJp6eowu1tUzquExwPDqd82Y


2 Lücke [___] nḏ ḥr bj.t Rest der Zeile zerstört





    2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg

    verb_2-lit
    de
    zerreiben; mahlen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Honig

    (unspecified)
    N.f:sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[...]-Körner: (Es) werde zerrieben auf/mit Honig […];
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 24.01.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcAJp6eowu1tUzquExwPDqd82Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAJp6eowu1tUzquExwPDqd82Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBcAJp6eowu1tUzquExwPDqd82Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAJp6eowu1tUzquExwPDqd82Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAJp6eowu1tUzquExwPDqd82Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)