Satz ID IBcAU1NfTyWrQkoMlOVWK4dTSZ0



    substantive_masc
    de
    Blätter (der Bäume)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Dornakazie (Nilakazie)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Blätter (der Bäume)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Christusdorn

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    Ocker

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_fem
    de
    Honig

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Blätter der Dornakazie, Blätter des Christdorns, Ocker, Honig.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcAU1NfTyWrQkoMlOVWK4dTSZ0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAU1NfTyWrQkoMlOVWK4dTSZ0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBcAU1NfTyWrQkoMlOVWK4dTSZ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAU1NfTyWrQkoMlOVWK4dTSZ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAU1NfTyWrQkoMlOVWK4dTSZ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)