Identifiant de phrase IBcAUYgwRDniO0XLpSczl4uoTGM




    verb_2-lit
    de
    verbinden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_fem
    de
    Knie

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    auf; über

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Das Knie werde darüber verbunden.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 20.02.2017, dernières modifications: 15.09.2025)

Identifiant permanent: IBcAUYgwRDniO0XLpSczl4uoTGM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAUYgwRDniO0XLpSczl4uoTGM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBcAUYgwRDniO0XLpSczl4uoTGM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAUYgwRDniO0XLpSczl4uoTGM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAUYgwRDniO0XLpSczl4uoTGM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)