Satz ID IBcAVc8srfWd1UxzqskDwz4O0S0



    verb_irr
    de geben

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Kochkessel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Werde in einen Kochkessel gegeben.

Bln 163h (16,3-5 = Eb 856h; 16,7-8 vgl. Bt 17; 16,9-10 = Bln 164b; 16,12-17,1 = Bln 164a = Bln 165 = Bln 174 (18,9) = Bt 19)
16,6

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBcAVc8srfWd1UxzqskDwz4O0S0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAVc8srfWd1UxzqskDwz4O0S0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBcAVc8srfWd1UxzqskDwz4O0S0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAVc8srfWd1UxzqskDwz4O0S0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAVc8srfWd1UxzqskDwz4O0S0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)