Satz ID IBcAYLvkPsTolUoQnv4K2hdeIVw
Opferformel in Kolumne von rechts nach links A1 ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr ḫnt.j-jmn.tjw nb-ꜣbḏ.w
Ein Opfer, das der König (und) Osiris, der Vorderste der Westlichen, der Herr von Abydos gibt.
Kommentare
-
Für die Interpretation der ḥtp-ḏi̯-nswt-Formel in dieser Form bzw. Übersetzung, s. Franke, D., The Midlle Kingdom Offerin Formulas: A Challenge, in: JEA 89, 2003, 39–57.
Persistente ID:
IBcAYLvkPsTolUoQnv4K2hdeIVw
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYLvkPsTolUoQnv4K2hdeIVw
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Susanne Beck, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBcAYLvkPsTolUoQnv4K2hdeIVw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYLvkPsTolUoQnv4K2hdeIVw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYLvkPsTolUoQnv4K2hdeIVw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.