Satz ID IBcAYOj1upnY70lknRhmKvs08gc


viertes Kind, eine Kolumne von rechts nach links

viertes Kind, eine Kolumne von rechts nach links E6 šms.w Ddj šrj mꜣꜥ-ḫrw



    viertes Kind, eine Kolumne von rechts nach links

    viertes Kind, eine Kolumne von rechts nach links
     
     

     
     




    E6
     
     

     
     

    epith_god
    de der Gefolgsmann

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de der Jüngere (nach Personenenamen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Gefolgsmann, Dedi, der Jüngere, gerechtfertigt.

Autor:innen: Susanne Beck; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 01.03.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcAYOj1upnY70lknRhmKvs08gc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYOj1upnY70lknRhmKvs08gc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Susanne Beck, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBcAYOj1upnY70lknRhmKvs08gc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYOj1upnY70lknRhmKvs08gc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYOj1upnY70lknRhmKvs08gc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)