Satz ID IBcBMZEOIkQTjU22pmNTx0AqxHw


… … x+10 … … ꜥ⸢p⸣p n ⸮Pj? ⸢⸮g?⸣j




    … …
     
     

     
     



    x+10
     
     

     
     



    … …
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Apophisschlange, Apophis (= ꜥpꜥp)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)



    ⸮Pj?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive
    de
    [ein Gefäß]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
„[… … … …] Apophis in Pe(?)“. – (ein) Gefäß(?)
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 09.05.2017, letzte Änderung: 08.12.2023)

Persistente ID: IBcBMZEOIkQTjU22pmNTx0AqxHw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBMZEOIkQTjU22pmNTx0AqxHw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBcBMZEOIkQTjU22pmNTx0AqxHw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBMZEOIkQTjU22pmNTx0AqxHw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBMZEOIkQTjU22pmNTx0AqxHw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)