Satz ID IBcBOPW9M42Wt0tIprjGGWDHQYk


nn dqꜣ Rest der Zeile zerstört


    gods_name
    de
    Die Finsternis

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    anheften

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Nicht gibt es das Anheften (?) [...
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • dqꜣ: Bedeutung unklar, möglicherweise eine Graphie von dqr/dgꜣ "anheften" (Wb. V, 496.4 und 499.13-14), s. Leitz, Magical and Medical Papyri, 61, Anm. 87; gleicher Vorschlag schon bei Wreszinski, 183 und MedWb 990, Anm. 7.

    Autor:in des Kommentars: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 18.05.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcBOPW9M42Wt0tIprjGGWDHQYk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBOPW9M42Wt0tIprjGGWDHQYk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBcBOPW9M42Wt0tIprjGGWDHQYk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBOPW9M42Wt0tIprjGGWDHQYk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBOPW9M42Wt0tIprjGGWDHQYk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)