Satz ID IBcBiICrlRT9F0LNsMVsdhQJ9Dk



    verb_irr
    de
    geben; legen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Stelle

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    berühren

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive_fem
    de
    Glied; Körperteil

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Glied; Körperteil

    (unspecified)
    N.f:sg

    prepositional_adverb
    de
    da; dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Werde an die Stelle gegeben, wo Körperteil an Körperteil stößt.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.07.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcBiICrlRT9F0LNsMVsdhQJ9Dk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBiICrlRT9F0LNsMVsdhQJ9Dk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBcBiICrlRT9F0LNsMVsdhQJ9Dk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBiICrlRT9F0LNsMVsdhQJ9Dk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBiICrlRT9F0LNsMVsdhQJ9Dk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)