Satz ID IBcBkjHtuDJzfU8chyQVl953AKU






    88,16
     
     

     
     

    verb_irr
    de veranlassen; zulassen (dass)

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    verb_3-lit
    de trinken

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

de Werde veranlasst, dass der Mann es trinkt.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 11.07.2017, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBcBkjHtuDJzfU8chyQVl953AKU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkjHtuDJzfU8chyQVl953AKU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBcBkjHtuDJzfU8chyQVl953AKU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkjHtuDJzfU8chyQVl953AKU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkjHtuDJzfU8chyQVl953AKU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)