Satz ID IBcCCH3WmFxedEZGnWgO1WujLhA


Eb 786+787

Eb 786+787 k.t jrr.t.PL n wnn.t 93,12 ḥr wšš bꜣg



    Eb 786+787

    Eb 786+787
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_3-inf
    de
    machen; fertigen

    Partcp.pass.gem.plf
    V~ptcp.distr.pass.f.pl

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sein

    Partcp.act.gem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg




    93,12
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    harnen; ausscheiden

    Inf_Aux.wnn
    V\inf

    verb_3-lit
    de
    gerinnen (?) (med.)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Ein anderes (Heilmittel), etwas, was zu tun ist für eine (Frau), die (ständig) Geronnenes ausscheidet:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.07.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcCCH3WmFxedEZGnWgO1WujLhA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCH3WmFxedEZGnWgO1WujLhA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID IBcCCH3WmFxedEZGnWgO1WujLhA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCH3WmFxedEZGnWgO1WujLhA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCH3WmFxedEZGnWgO1WujLhA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)