معرف الجملة IBcCCLMX18qTeUKypr8ZF3VPUL4




    substantive_masc
    de
    Kot (offizinell)

    (unspecified)
    N.m:sg





    94,4
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    trocken sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
šꜣ.w-Exkremente, getrocknet, vom Menschen: ∅.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Florence Langermann، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٧/٢٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٥)

معرف دائم: IBcCCLMX18qTeUKypr8ZF3VPUL4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCLMX18qTeUKypr8ZF3VPUL4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Florence Langermann، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، معرف الجملة IBcCCLMX18qTeUKypr8ZF3VPUL4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCLMX18qTeUKypr8ZF3VPUL4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCLMX18qTeUKypr8ZF3VPUL4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)