Satz ID IBcCCR4DwlW01UBOlHdTNuQdDqI



    verb_irr
    de geben; legen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Einwirkungsstelle (med.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Toter; Totengeist

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de die Tote; weiblicher Totengeist

    (unspecified)
    N.f:sg

de Werde an die Einwirkungsstelle des Untoten oder der Untoten gegeben (mit den Worten):

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 28.07.2017, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBcCCR4DwlW01UBOlHdTNuQdDqI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCR4DwlW01UBOlHdTNuQdDqI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBcCCR4DwlW01UBOlHdTNuQdDqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCR4DwlW01UBOlHdTNuQdDqI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCR4DwlW01UBOlHdTNuQdDqI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)