معرف الجملة IBcCI1y3ZFGv2ExDgy9tJ8hhCZQ


rt. 11,11 ⸢fꜣi̯.y⸣ Rest der Zeile verloren





    rt. 11,11
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    hochheben

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
⸢Es soll heben⸣ [… … …].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Billy Böhm، Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٨/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcCI1y3ZFGv2ExDgy9tJ8hhCZQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCI1y3ZFGv2ExDgy9tJ8hhCZQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Billy Böhm، Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBcCI1y3ZFGv2ExDgy9tJ8hhCZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCI1y3ZFGv2ExDgy9tJ8hhCZQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCI1y3ZFGv2ExDgy9tJ8hhCZQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)