معرف الجملة IBcCIfIF8M9thUU5qe8CBwjFqAY


Beschwörung rt. 4,9-6,2 (= Massart, Recto § 4, Beck Nr. 4, Müller Nr. 1.2.3; Paralleltext vs. 7,5-8,12)



    Beschwörung rt. 4,9-6,2 (= Massart, Recto § 4, Beck Nr. 4, Müller Nr. 1.2.3; Paralleltext vs. 7,5-8,12)
     
     

     
     
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Billy Böhm، Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٨/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcCIfIF8M9thUU5qe8CBwjFqAY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIfIF8M9thUU5qe8CBwjFqAY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Billy Böhm، Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBcCIfIF8M9thUU5qe8CBwjFqAY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIfIF8M9thUU5qe8CBwjFqAY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIfIF8M9thUU5qe8CBwjFqAY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)