Satz ID IBcCIwFe9uhCUUV9kAwdsHpVMzQ
[… … …] ___ (?), nicht wurde / wird anderes gegen ihn getan.
Kommentare
-
Hier ist der rubrizierte Rest einer vormals gelöschten Beschwörung (?) erhalten geblieben; siehe Massart, Leiden Magical Papyrus, 87 Anm. 21. Allein die Rubrizierung signalisiert, dass diese Zeile kontextuell nicht zur vorangehenden passt.
-
Massart, Leiden Magical Papyrus, 85 mit 87 Anm. 22 hat: „… remedies (?) of his mother“, denkt also an eine Transkription ___j zp.w mw,t=f. Das am Ende des Verses stehende Gottesdeterminativ (G7) zeigt aber an, dass es sich hier um eine Gottheit handeln muss.
Persistente ID:
IBcCIwFe9uhCUUV9kAwdsHpVMzQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIwFe9uhCUUV9kAwdsHpVMzQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBcCIwFe9uhCUUV9kAwdsHpVMzQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIwFe9uhCUUV9kAwdsHpVMzQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIwFe9uhCUUV9kAwdsHpVMzQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.