Satz ID IBcCJgrGvkH3ZkgkqpWXunIyZsc
verb_caus_3-lit
verfluchen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
personal_pronoun
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.c
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
9,5Q
preposition
[Präposition]
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Der Himmel soll dich verfluchen [… …] in dir (?).
Datierung:
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 07.08.2017,
letzte Änderung: 30.10.2023)
Persistente ID:
IBcCJgrGvkH3ZkgkqpWXunIyZsc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJgrGvkH3ZkgkqpWXunIyZsc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBcCJgrGvkH3ZkgkqpWXunIyZsc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJgrGvkH3ZkgkqpWXunIyZsc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJgrGvkH3ZkgkqpWXunIyZsc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.