Identifiant de phrase IBcCJoNjQC6ukUeBrAekbhvkyWE


[rt. 25,1+x+1]

[rt. 25,1+x+1] ca. 8Q [mn] ⸢msi̯.n⸣ [mn(.t)] Rest der Zeile zerstört




    [rt. 25,1+x+1]

    [rt. 25,1+x+1]
     
     

     
     





    ca. 8Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    N.N.

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_fem
    de
    N.N. (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[… … …] [NN,] ⸢den⸣ [die NN] ⸢geboren hat⸣ [… … …].
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko (Fichier texte créé: 07.08.2017, dernières modifications: 29.09.2025)

Identifiant permanent: IBcCJoNjQC6ukUeBrAekbhvkyWE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJoNjQC6ukUeBrAekbhvkyWE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBcCJoNjQC6ukUeBrAekbhvkyWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJoNjQC6ukUeBrAekbhvkyWE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJoNjQC6ukUeBrAekbhvkyWE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)