Satz ID IBcCNEJtAoL9Z0cAs0S9SaTRdF8


Beschwörung 2

Beschwörung 2 Lücke ⸢p⸣ꜣ sꜣ~mꜥ~nꜣ



    Beschwörung 2

    Beschwörung 2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de [eine Krankheit]

    (unspecified)
    N.m:sg

de […] oh Samanu.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 22.08.2017, letzte Änderung: 25.10.2023)

Kommentare
  • Beschwörung Nr. 2 ist eine Parallele zur Beschwörung pLeiden I 343 + I 345 rt. 6,2-8,10 (genau: rt. 6,2-7,4), mit wenigen Abweichungen. Davor und danach befinden sich Scharnierverse, die einen vorangehenden Spruch ausleiten bzw. einen nachfolgenden einleiten; siehe Beck, Sāmānu, 126-127 mit Anm. 342. Ergänzungen und Emendationen hier beruhen weitgehend auf dem Paralleltext, wurden aber nur dann vorgenommen, wenn kein berechtigter Zweifel darüber bestand. Die Segmentierung richtet sich ebenfalls nach dem Parelleltext.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; Datensatz erstellt: 22.08.2017, letzte Revision: 22.08.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcCNEJtAoL9Z0cAs0S9SaTRdF8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCNEJtAoL9Z0cAs0S9SaTRdF8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Peter Dils, Satz ID IBcCNEJtAoL9Z0cAs0S9SaTRdF8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCNEJtAoL9Z0cAs0S9SaTRdF8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCNEJtAoL9Z0cAs0S9SaTRdF8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)