Sentence ID IBcChYG1u7ENSkGRujD0a1QhQ54



    substantive_fem
    de
    Frucht (einer Pflanze); Saatkorn

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc




    9,11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Erbsen

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Natron

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    unterägyptisches Salz

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Honig

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Früchte/Samen der tḥwꜣ-Pflanze, Natron, unterägyptisches Salz, Honig.
Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcChYG1u7ENSkGRujD0a1QhQ54
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcChYG1u7ENSkGRujD0a1QhQ54

Please cite as:

(Full citation)
Göttinger Medizinprojekt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcChYG1u7ENSkGRujD0a1QhQ54 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcChYG1u7ENSkGRujD0a1QhQ54>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcChYG1u7ENSkGRujD0a1QhQ54, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)