Identifiant de phrase IBcClq2D2g5CckAwrCw6CruXJ0o


H 107 = H 228 = Eb 649

H 107 = H 228 = Eb 649 k.t




    H 107 = H 228 = Eb 649

    H 107 = H 228 = Eb 649
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Ein anderes (Heilmittel):
Auteur(s): Göttinger Medizinprojekt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Fichier texte créé: 05.10.2017, dernières modifications: 15.09.2025)

Identifiant permanent: IBcClq2D2g5CckAwrCw6CruXJ0o
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcClq2D2g5CckAwrCw6CruXJ0o

Citer en tant que:

(Citation complète)
Göttinger Medizinprojekt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Identifiant de phrase IBcClq2D2g5CckAwrCw6CruXJ0o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcClq2D2g5CckAwrCw6CruXJ0o>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcClq2D2g5CckAwrCw6CruXJ0o, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)