Satz ID IBcDMWwRLjYqoENFkfEkmfEyeME



    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de wohnend in (attributiv)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Djedu (Busiris)

    (unspecified)
    TOPN




    〈•〉
     
     

     
     

de Oh Osiris inmitten von Busiris!

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 29.11.2017, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: IBcDMWwRLjYqoENFkfEkmfEyeME
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDMWwRLjYqoENFkfEkmfEyeME

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBcDMWwRLjYqoENFkfEkmfEyeME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDMWwRLjYqoENFkfEkmfEyeME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDMWwRLjYqoENFkfEkmfEyeME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)